Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Recollida llibres. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Recollida llibres. Mostrar tots els missatges

dilluns, 1 d’abril del 2013

今年もサン・ジョルディの日を祝いましょう!          Sant Jordi 2013, i ja en són 3!


423日、本と花を贈り合うカタルーニャの伝統、サン・ジョルディの日を祝いましょう!
カタルーニャと日本のかけ橋をなるような、子どもも大人も楽しめるイベントです。今年は、バルセロナ日本人学校の生徒によるサン・ジョルディの絵画展示や、様々なワークショップ、カタルーニャ音楽ミニコンサート、読み聞かせ、講演会、そしてカタルーニャファッションショウなどカタルーニャいっぱいの文化フェスタを用意しております。昨年に引き続き、東日本大震災被災者に対する気仙沼市への寄贈本コーナーも設けます。寄贈本をご持参のうえ、ぜひご来場ください。

日程:2013年4月20日(土)11時30分〜16時
会場:セルバンテス文化センター東京 2Fギャラリースペース
入場無料


Enguany tornarem a celebrar, per tercera vegada, la festa de Sant Jordi a Tòquio. Dissabte 20 d'abril tindrem una nova oportunitat per a apropar la cultura catalana al Japó i als nostres amics, una nova oportunitat per ser generosos amb aquells que ho necessiten i, sobretot, una nova oportunitat per a que petits i grans passem una bona estona envoltats de llibres i roses.  

Data i hora: Dissabte, 20 d’abril de 2013    11:30-16:00h.

Lloc: Instituto Cervantes de Tokio (estacions més properes: Yotsuya, Ichigaya, Kojimachi)
Entrada gratuïta 


dilluns, 16 d’abril del 2012

Punts de llibre

Enguany amb cada donació de llibres donarem un punt de llibre iŀlustrat pel gran Àlex S. Roca, l'autor del Tentacle. I dissenyats per nosaltres, esperem que us agradin.

dissabte, 14 d’abril del 2012

Recollida de llibres 児童書寄付の受付

4月21日(土)、東京で開かれるサンジョルディの日フェスタより、東日本大震災被地の子どもたちに贈る児童書寄付の受付が開始します。個人の方々から何冊かの絵本が すでに届いてますし、出版社のバベルさんより約500冊の書籍が寄付されることになりました。ありがとうございます!
今年、寄付された本は気仙沼図書館(気仙沼市立)に届ける予定です。
寄付ご希望の方は、サンジョルディの日フェスタに直接に絵本を持って来てくださいね。または、21日のイベントに参加できない方は、セルバンテス文化センターに2012年5月31日必着で下記の方法でお送りください。

【受け付ける寄付本の条件】
児童書に限ります。
マンガは寄付できません。
中古の場合、汚れがあるもの、書き込みのあるものは受け付けられません。
とくに本を上から見たところ(天)が汚れている 表紙やページをめくる場所(小口)が汚れているものは受付られませんので、気をつけてください。

【送付先】
〒182-0005
東京都千代田区六番町2−9
セルバンテス文化センター東京 
6F 図書館
備考欄等に「東日本大震災被災地への寄付児童書」を読みやすく明記してください。

Dissabte començarà oficialment la recollida de llibres infantils per al nens de Tohoku, però la veritat és que ja n'hem rebut alguns. Apart d'algunes donacions de caire privat, l'editorial Babel Press ha donat 500 llibres nous!  Moltes gràcies.

Vosaltres també hi podeu col.laborar. No us oblideu de portar els llibres que voleu donar a la festa de dissabte o, si no podeu assistir-hi, ens els podeu fer arribar a l'Instituto Cervantes de Tokio. Acceptarem llibres fins el 31 de maig.

Enguany farem arribar les vostres donacions a la biblioteca de Kesennuma, una de les ciutats més afectades pel tsunami.

CONDICIONS:
Llibres per a nens de 0 a 12 anys, en bon estat i de contingut moderat. Preferiblement en japonès.
Sisplau, no envieu manga o còmics. Gràcies.

ENVIAR A:
Instituto Cervantes de Tokio
2-9 Rokubancho, Chiyoda-ku, Tokio 102-0085

dissabte, 30 d’abril del 2011

Seguim recollint llibres

Recordeu que podeu seguir enviant-nos llibres fins el 31 de maig de 2011.

Imprimiu la plantilla que trobareu aquí, escriviu-hi el missatge que voleu transmetre als nens de Tohoku i enganxeu-lo a la solapa del llibre.
Envieu els llibres amb missatge a aquesta adreça:
"Sant Jordi pels nens de Tohoku"
Edificio Cervantes 6F Biblioteca Federico García Lorca
2-9 Rokubancho, Chiyoda-ku Tokyo 102-0085

Teniu amb compte que els llibres han de reunir els següents requisits:
Contes, llibres infantils i còmics per a nens de 0-12 anys, nous o de segona mà, en bon estat i de contingut moderat. Preferiblement en japonès o amb traducció al japonès.
Per a més informació sobre els llibres mireu la pàgina web de Nens sense Fronteres.